Как сделать южноафриканский акцент

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 10.09.2024

Это тот случай, когда в Википедии есть отличная исчерпывающая статья: Афроамериканский английский Там имеются две основных версии. Насчёт специфического строения челюсти нет ничего, сколько помню (статья большая). Думаю, тут скорее из той же серии, что, например, у евреев на протяжении нескольких поколений может сохраняться специфическая интонация, грассирование и опять-таки, некоторые устойчивые выражения. Если люди общаются в кругу своих, то они и говорят, как привыкли.

Да, Вячеслав тут заметил, что когда африканцы говорят по-французски и по-английски, то слышится что-то общее. Тут надо понимать, что афроамериканцы и бывшее французское колониальное население могли быть из одних и тех же мест - из Западной Африки (пожалуй, большая часть рабов была оттуда - ближе к Атлантике). Западноафриканские языки действительно сыграли свою роль в формировании креольских языков и пиджинов, хотя в разных местах их влияние было разным. Но произношение в этих языках могло иметь значение.

Теперь надо понять ещё одну вещь так называемый Black English, Ebonics и т.д. не везде однороден, а в разные времена звучал иначе. Поначалу, несомненно, было большое количество африканских слов, и рабы говорили на слабо понятным белым тарабарщине, особенно если были только что завезены. Одним из наиболее архаичных примеров является речь Гулла - этнографической группы, долго проживавшей в изоляции.

Думаю, её вряд ли понял бы дядюшка Римус. В свою очередь, так как он уже вряд ли говорят в жители афроамериканских гетто.

А произношение и упрощённая грамматика, вплоть до синтаксиса - фишка их речи. Это помогает чувствовать себя среди своих, является признаком культурной самоидентичности; есть движение за признание отдельного языка афроамериканцев. Но вот в чём дело: в самой Англии в разных регионах существуют свои говоры языка, резко отличающиеся от стандартного (собственно, и говор Лондонского пролетариата "кокни" таковым не является). Плюс к тому, будучи во многом сленговым явлением, он постоянно видоизменяется. Надеюсь, никто не воспримет как оскорбление, но это действительно похожая тема: у нас в Республике Дагестан представители разных национальностей общаются между собой чаще всего на русском, но весьма специфическом. Образцы можно услышать в "Горцах от ума". Некоторые слова из местных языков; общемусульманские слова; спцифическое построение некоторых фраз; значительный пласт из дворово-приблатнённого сленга. В пределах региона говорить совсем без акцента даже не слишком приветствуется. В упомянутых "Горцах" есть ролики, где играют русских, и говорят на правильном, так что вы можете даже не почувствовать подвоха. Но так, че напрягаться, вокруг ведь свои и вообще по кайфу обстановка, жи есть. Жители близкого Краснодарского края тоже как бы вещают не совсем привычно для московских и питерских ушей. Есть ещё одно общее: если белый, или любой другой неафроамериканец попробует вещать на ebonics, или русский попробует говорить по-кавказски. В юмористических целях поймут, но если говорить так всё время - посмотрят как на дебила


Сегодня без преувеличения можно сказать, что практически весь мир говорит на английском языке, его диалекты появились во многих частях света. Мы предлагаем рассмотреть некоторые акценты английского со всего мира.

Нормативное произношение (Received Pronunciation or RP) считается стандартным акцентом литературного английского (Standard English). Received Pronunciation – южный акцент Англии. Он зачастую используется дикторами BBC. В США общий американский (General American) считается стандартным акцентом. Он похож на среднезападный акцент, его используют ведущие новостей. Тем не менее следует помнить, что ни один из этих акцентов не является официальным английским акцентом. Фактически они находятся на одном уровне с другими английскими акцентами и диалектами, включая канадский английский, новозеландский английский, южно-африканский английский, австралийский английский, кокни, шотландский английский, ирландский английский и др.

Вспомним, что диалект – это разновидность какого-либо языка, которая отличается от других его разновидностей грамматикой, произношением и правописанием, словарным запасом. Диалекты употребляются в определенной местности.

Акцент – это особая манера произношения, которая характерна для группы людей в какой-либо местности. Региональные акценты – часть региональных диалектов. Как правило, название акцента совпадает с названием диалекта, к которому он принадлежит.

Аристократический акцент. The posh English accent

Уэльский английский акцент. The Welsh English accent

Уэльский английский относится к диалектам английского языка, на котором говорят жители княжества Уэльс. Этот диалект в значительной степени подвержен влиянию уэльской грамматики и часто включает в себя слова, придуманные местными жителями. В целом же, этот тип акцента мелодичен, как песня, которая льется то вниз, то вверх. Неудивительно, ведь сами уэльсцы по своему темпераменту не бывают где-то посередине, они либо летят вверх, либо стремятся вниз. Таков и язык этого народа, в отличие от нормативного, стандартного английского, который более ровный.

Шотландский английский акцент. The Scottish English accent

Ливерпульский английский акцент. The Liverpudlian English accent or Scouse

Акцент кокни. The Cockney English accent

Это акцент рабочего класса английского общества Восточного Лондона, который считается непрестижным. Одни из наиболее примечательных особенностей этого акцента – это округление дифтонга /ai/, он больше похож на /oi/, т. е. I произносится как /oi/, find – /foind/ и др. А вот дифтонг /ei/ звучит как /ai/ в словах face, rain. Еще одна особенность – это произносить звук /h/ в начале слов перед гласными звуками и опускать в тех словах, где есть буква h, т. е. ham произносится как /aem/, а egg – /heg/. И, конечно же, межзубные /?/ и /th/ в буквосочетании th произносятся, как /v/ /f/, т. е. three будет звучать, как /fri:/, а that – /vaet/.

Ирландский английский акцент. The Irish English accent

Английский пришел в Ирландию в XVI – XVII веках, когда ирландские земли постепенно населялись англичанами. Ирландский английский акцент развивался под влиянием самого ирландского языка (гэльского), английского акцента иммигрантов с запада и, в меньшей степени, шотландским диалектом.

В ирландском английском звук /r/ четко произносится во всех положениях, например: car – /ka:r/, corner – /korner/, far – /fa:r/. Звук th /th,?/ заменяется глухими /t/, /d/: that – /daet/, thirty – /t?:t?/. Дифтонг /ai/ произносится как /?i/, например like – /l?ik/, Irish – /?ir??/. Ирландский английский музыкален и певуч.

Do you drive? – I do. Can you sing? – I can’t.

Американский английский акцент. The American English accent

Самая характерная и наиболее отличительная черта американского английского – это, конечно, звук /r/. Он произносится гораздо отчетливее, чем в британском варианте, и произносится во всех положениях. То есть first – /f?rst/, hard – /ha:rd/, snore – /sn?:r/. Еще одна особенность – это звук /ae/ в словах типа ask, class, dance, demand (ведь в британском английском в словах такого типа этот звук произносится /a:/). Также в словах типа bother, hot, gone, rob, want звук /o/ произносится как /a:/. И, наконец, звук /ju:/, который произносят как /u:/ после букв d, n, s, t (duplicate, student, tune).

Южно-американский английский. The southern US accent

Нью-йоркский акцент (The NY English accent)

Нью-йоркский акцент или нью-йоркский диалект – один из наиболее узнаваемых американских акцентов. На нем говорят в Нью-Йорке и большей части штата, за исключением его северной части, где преобладает свой акцент.

Австралийский английский. The Australian English accent

Канадский английский. The Canadian English accent

Это диалект английского языка, на котором говорят в Канаде. Произношение этого диалекта – смесь американского и британского английского, однако канадский все же ближе по произношению к американскому с некоторым влиянием французского.

Одной из наиболее характерных черт канадского является использование eh. Предназначение его разнообразное: от междометия, эмоционального усилителя до слова в конце предложения, целью которого является получение подтверждения (как tag в разделительных вопросах). На эту тему есть много шуток, да и сами канадцы признаются в том, что используют eh довольно часто.

Итак, сейчас вы знаете, как звучат 11 английских акцентов. Выбирайте любой, который понравится, и дерзайте. А чтобы зазвучать как носитель языка, посмотрите познавательное видео:

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Ведущий раздел этой статьи может быть слишком коротким, чтобы адекватно резюмировать ее ключевые моменты . Пожалуйста, рассмотрите возможность расширения лид, чтобы предоставить доступный обзор всех важных аспектов статьи. ( Март 2020 г. )

Географическое распространение английского языка в Южной Африке: плотность носителей английского языка как родного. Четыре кластера с высокой плотностью соответствуют местоположениям Претории и Йоханнесбурга , Дурбана , Порт-Элизабет и Кейптауна (по часовой стрелке).

  • английский язык
  • Англоязычный мир
  • Английский как второй язык
  • История английского языка
  • Английский как лингва франка
  • Европейский язык
  • Современный английский
  • Заимствования на английском языке
  • Фонологическая история английского языка
  • Английская фонология
  • английский
  • Американец
  • Ангильский
  • Антигуанский
  • Австралийский
  • Багамский
  • Баджан
  • Bay Islands
  • Белиз
  • Бермудский
  • Бруней
  • Бирманский
  • Камерунский
  • Канадский
  • Карибский бассейн
  • Фолклендские острова
  • Фиджийский
  • Гамбийский
  • Гайанский
  • Ганский
  • Индийский
  • Ирландский
  • Ямайский
  • Кенийский
  • Либерийский
  • Малавийский
  • Малазийский
  • Манкс
  • Мьянма
  • Намлиш
  • Непальский
  • Новая Зеландия
  • Нигерийский
  • Пакистанский
  • Филиппины
  • Сан-Андрес-Провиденсия
  • Шотландский
  • Сингапур
  • Южноафриканский
  • Южная атлантика
  • Шри-ланкийский
  • Тринидад и Тобагонии
  • Угандийский
  • валлийский
  • Зимбабве
  • см. также: Список диалектов английского языка
  • Преподавание английского как второго языка
  • Категория: Английские слова и выражения

Южноафриканский английский ( SAfrE , SAfrEng , SAE , en-ZA ) [1] - это набор английских диалектов, родных южноафриканцам.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 История
  • 2 разновидности
    • 2.1 Белый южноафриканский английский
    • 2.2 Черный южноафриканский английский
    • 2.3 индийский южноафриканский английский
    • 2.4 Кейп-квартиры английский
    • 3.1 Гласные
    • 3.2 Согласные
    • 4.1 История словарей SAE
    • 4.2 Словарь
      • 4.2.1 Британские лексические единицы

      Когда в 1910 году был образован Южно-Африканский союз, официальными государственными языками были английский и голландский, хотя африкаанс фактически заменил голландский в 1925 году. [3] После 1994 года эти два языка вместе с девятью другими языками южных банту получили равный официальный статус. [3]

      SAE - это экстерриториальная (ET) разновидность английского языка или разновидность языка, которая была перенесена за пределы материковой части страны. В частности, SAE - это инопланетянин Южного полушария, возникший в результате более поздней английской колонизации в 18 и 19 веках (зимбабвийский, австралийский и новозеландский английский также являются разновидностями инопланетян Южного полушария). [2] SAE больше похож на британский, чем на американский.из-за тесных связей, которые южноафриканские колонии поддерживали с материком в 19 и 20 веках. Однако с ростом влияния американской поп-культуры во всем мире через такие способы контакта, как телевидение, американский английский стал более распространенным в Южной Африке. Действительно, некоторые американские лексические единицы становятся альтернативой сопоставимым британским терминам. [2]

      По данным Центральной статистической службы, по состоянию на 1994 год [Обновить] около 7 миллионов чернокожих в Южной Африке говорили по-английски. [4] BSAE возникла в школьной системе Южной Африки, когда Закон об образовании банту 1953 г. предписал использование в классе коренных африканских языков. Когда этот закон был принят, большинство англоговорящих учителей-носителей были исключены из школ. Это ограничивало знакомство чернокожих студентов со стандартными разновидностями английского языка. В результате английский язык, на котором говорят в школах для чернокожих, развил отличительные образцы произношения и синтаксиса, что привело к формированию BSAE. [4] Некоторые из этих характерных черт могут быть связаны с родными языками ранних носителей BSAE. Политика поощрения родного языка в школах в конечном итоге провалилась, и в 1979 году Департамент образования банту разрешил школам выбирать свой собственный язык обучения. Английский язык был предпочтительным языком, потому что он рассматривался как ключевой инструмент социального и экономического развития. [4]

      Еще одна разновидность южноафриканского английского - это Cape Flats English , изначально и лучше всего ассоциирующаяся с носителями языка Cape Coloured в центральной части города . [5]

      Этот раздел содержит фонетические символы IPA . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. В разделе Help: IPA .

      SAE включает лексические элементы, заимствованные из других южноафриканских языков . В следующем списке приведены примеры некоторых из этих терминов:

      SAE также содержит несколько лексических элементов, демонстрирующих британское влияние на эту разновидность:

      • задница , бомж (задница) [2]
      • Химик (аптека) [2]
      • смокинг (смокинг) [2]
      • свалка ( мусорное ведро ) [2]
      • бензин (бензин) [2]
      • глушитель (глушитель) [2]

      Ряд выражений SAE был заимствован из других южноафриканских языков или уникально используется в этой разновидности английского языка. Вот некоторые распространенные выражения:

      Южноафриканская национальная перепись 2011 года обнаружили в общей сложности 4,892,623 носителей английского языка в качестве первого языка, [12] : 23 , составляющие 9,6% от населения страны. [12] : 25 Провинциями со значительным англоязычным населением были Западный Кейп (20,2% населения провинции), Гаутенг (13,3%) и Квазулу-Натал (13,2%). [12] : 25

      На английском говорили все этнические группы в Южной Африке. Распределение англоговорящих в соответствии с общепринятыми расовыми классификациями, используемыми Статистическим управлением Южной Африки, описано в следующей таблице.

      Группа населенияАнглоговорящие [12] : 26 % от группы населения [12] : 27 % от общего числа англоговорящих
      Черный африканец1,167,9132,923,9
      Цветной945 84720,819,3
      Индийский или азиатский1 094 31786,122,4
      белый1 603 57535,932,8
      Другой80 97129,51,7
      Общий4 892 6239,6100,0

      Следующие примеры южноафриканского акцента были получены из Университета Джорджа Мейсона :

      Как у него это получается?

      Должен же быть способ, который помогает так хорошо освоить чужой акцент!

      Возможно, вы уже знаете, что в разных частях США люди говорят по-разному. Речь жителей южных штатов, Нью-Йорка и Калифорнии будет заметно отличаться на слух. А вот со стандартным американским произношением (General American) вы наверняка знакомы: это его вы слышите на аудиозаписях к учебникам американского английского, в фильмах и телепередачах.

      Ну вот, подумали вы, английский и так не самый простой язык, а тут еще разные акценты!

      Не расстраивайтесь! Освоить акцент не так сложно, как может показаться.

      Но сначала необходимо разобраться в одной тонкости:

      Разница между акцентом и произношением

      Прежде чем обсуждать характерные черты разных американских акцентов, необходимо пояснить что акцент и произношение – не одно и то же.

      Акцент – это выговор, характерный для какой-нибудь местности или социальной группы, манера произносить слова или отдельные звуки, которая не мешает собеседнику с другим акцентом вас понимать, просто кажется немного странной, необычной или забавной.

      Произношение – это базовые правила артикуляции звуков какого-нибудь языка. Из-за неправильного произношения (например, если вы не делаете разницы между длинными и короткими гласными в английских словах) вас могут неправильно понять. Базовое английское произношение – первое, чему вы будете учиться на любых занятиях английским языком.

      Другой акцент не означает, что вы говорите неправильно, это ваша особенность. А вот ошибки в произношении воспринимаются именно как ошибки.

      Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

      FluentU Ad

      Try FluentU for FREE!

      Что отличает американский акцент от других акцентов?

      На английском говорит примерно 800 миллионов человек во всем мире, но большинство из них не являются его носителями, то есть он для них не родной. Многие из них хотели бы научиться говорить именно с узнаваемым американским акцентом.

      Вы удивитесь, но американский акцент на самом деле более старый, чем британский. Язык, который звучит сегодня на территории Соединенных Штатов, сохранил в себе многие черты английского языка, на котором говорили первые поселенцы.

      Тем временем, в Британии язык менялся – особенно тот, на котором говорила аристократия и образованные люди. Постепенно именно этот вариант в Великобритании стал считаться нормой, которая сегодня называется Received pronunciation. Это – очень общее объяснение того, почему американский и британский акценты такие разные.

      Основное отличие американского акцента от британского в том, что он – ротический (rhotic), то есть звук “r” там произносится в любых позициях (за некоторыми исключениями, которые мы обсудим ниже). Слово “hard” в американском языке будет звучать как “haRd”, а в британском варианте звук “r” выпадет, и останется “ha:d”.

      Разумеется, всегда есть исключения. Например, жители Новой Англии, то есть таких американских городов как Бостон и Массачусетс, тоже не произносят звук “r” перед согласными и на конце слова.

      Другие характерные особенности американского акцента:

      Jim: “Are you going to the store on your way home?”

      Jan: “I could. What you need?” (I could go to the store. What do you need?)

      Региональные акценты Северной Америки

      Единого, общего для всех американского акцента не существует – в разных частях США жители говорят по-разному. Вот некоторые особенно заметные региональные акценты.

      Американский акцент Юга США

      Южный акцент еще называют “Southern Drawl” или “country accent”. Это самый узнаваемый региональный американский акцент, который оказал большое влияние на другие варианты американского английского – в частности, на язык афроамериканцев. Для акцента южных штатов характерен медленный темп речи и несколько расслабленная манера артикуляции, когда разные гласные становятся похожи друг на друга (например, слова pen и pin звучат практически одинаково), сочетание –ng в конце слов произносится как -n (singin’), а “let me” превращается в “lemme”.

      Вот наглядный пример того, что такое южный акцент:

      Когда дети капризничают, потому что не получили того, что им хочется, в ответ они часто слышат такой стишок: “You get what you get, so don’t be upset”. На Юге США этот стишок срифмован немного иначе: “You get what you get, so don’t throw a fit“ (“throw a fit” – закатывать истерику).

      Где можно услышать южный американский акцент:

      • В телесериалах, действие которых происходит на юге, например, “True Blood“
      • У исполнителей музыки “country & western”, таких как Carrie Underwood, LeAnn Rimes и Tim McGraw

      Акцент Среднего Запада

      Акцент Среднего Запада (the Midwestern accent) лег в основу стандартного американского варианта английского языка (General American). Именно его вы услышите в теленовостях, в кино и на учебных компакт-дисках.

      Среднезападный акцент, в свою очередь, имеет столько разновидностей и диалектов, что описывать их здесь не имеет смысла. На нем говорят повсеместно, и не только на Среднем Западе.

      Где можно услышать акцент Среднего Запада или General American:

      • Общенациональные новостные каналы – например, CNN

      Акцент Новой Англии

      Акцент, который вы услышите в Новой Англии, еще называют бостонским акцентом (Boston accent). Этот акцент легко узнать, потому что его носители не произносят звук “r”, совсем как в Британии. Есть шутка про бостонский акцент, в которой это хорошо видно: “Park your car in Harvard Yard”, которая звучит так: [pa:k yu ca: in ha:vud ya:d]

      Где можно услышать акцент Новой Англии:

      • Телесериалы и фильмы, действие которых происходит в этом регионе, например, “Family Guy”
      • Фильмы про Бостон, например, “Spotlight” или “Good Will Hunting“

      Нью-йоркский акцент

      Акцент, который считался классическим говором жителей Нью-Йорка, постепенно вымирает, но некоторые еще на нем говорят. Здесь тоже часто не произносят звук “r” – перед согласными и, напротив, добавляют его туда, где его быть на должно например в конце таких слов как “idea” ( получается “idear”). Гласные здесь более долгие и округленные, например “father” звучит как “faw-thuh”, а “dog” становится “daw-ug.”

      Где можно услышать нью-йоркский акцент:

      • В фильмах про гангстеров, действие которых происходит в Нью-Йорке, например “Gangs of New York” или “Goodfellas“
      • Из уст персонажа телесериала “Friends” по имени Joey (ниже мы расскажем об этом сериале подробнее).

      Канадский акцент

      Если вы решите посетить Канаду, имейте в виду, что канадский акцент отличается от американского. Он похож на General American, но есть и разница.

      Для канадского английского характерно так называемое схождение “caught-cot” (caught-cot merger). Это значит, что слова наподобие “caught” с долгим “o:” и “cot”, где “o” короткий, будут произноситься одинаково.

      Кроме того канадцы не произносят некоторые дифтонги, например, слово “ about” будет звучать как “a-boot”.

      Где можно услышать канадский акцент:

      1. Обучающие видео

      В интернете существует много сайтов с обучающими видео для тех, кто интересуется американским акцентом. Можете начать с одного из этих ресурсов:

      Это бесплатный онлайн-курс для самостоятельных занятий, который записан лицензированным логопедом. На сайте есть видео с рекомендациями, учитывающими ваш родной язык. Вы научитесь произносить отдельные звуки, а также получите полезные советы общего плана (например, вам объяснят, почему при изучении американского акцента важно говорить медленно).

      У каждого видео есть интерактивные субтитры, в которых можно кликнуть на любое слово и услышать, как оно произносится с американским акцентом. Вы также узнаете его значение и увидите иллюстрацию, это позволяет не только отработать произношение, но и пополнить словарный запас. И все это – слушая подлинный разговорный американский английский!

      Let’s Talk: На этом YouTube-канале через день появляются новые видео. Цель канала – научить разговаривать по-английски с нейтральным акцентом. Видео содержат много полезных советов и занимательных фактов о произношении. Помимо собственно акцента, вы научитесь некоторым словарным и грамматическим хитростям.

      Pronunciation Pro: Автор программы Pronunciation Pro – профессиональный преподаватель-фонетист Энни Руден (Annie Ruden). Ее основной курс по выработке правильного произношения – платный, однако на своем YouTube-канале Энни выкладывает бесплатные учебные ролики, которые организованы в плейлисты в зависимости от уровня, от beginners до advanced. Есть видео об отдельных звуках и интонации.

      Amy Walker’s “How to Do an American Accent” Series: Хотя Эми Уолкер – не преподаватель, а актриса, мы горячо рекомендуем ее веселую серию видео про американские акценты. Эми учит артикулировать разные американские акценты так, как учат актеров на уроках сценической речи.

      Серия видео от Эми Уолкер про американские акценты включает уроки, задания и демонстрацию разных типов произношения.

      2. Американские сериалы

      Многие из тех, кто изучает английский, используют для этого американские телесериалы. В них вам встретится весь спектр американских акцентов, хотя, как правило, большая часть персонажей говорят со среднезападным акцентом, или General American.

      Сериалы, которые мы для вас отобрали, представляют интерес как с точки зрения разговорного языка, так и для изучения американской культуры. Они очень популярны, их можно смотреть онлайн или на DVD, а некоторые серии выложены на YouTube бесплатно.

      Еще больше сериалов вы найдете здесь.

      Создатели сериала пристально следят за текущими событиями, и каждая серия всегда содержит много отсылок к новостям политики и культуры, поэтому мы рекомендуем сериал тем, кто достиг в английском уровня advanced.

      “Friends”: Сериал “Friends” бы и остается одним и самых популярных ситкомов (ситуационных комедий) в США. Его действие происходит в Нью-Йорке, персонажи имеют разное происхождение и говорят с самыми разными акцентами, а темы будут близки практически любому зрителю.

      Сериал – отличное наглядное пособие по разговорной речи; рекомендуем смотреть каждую серию по нескольку раз, чтобы запомнить, как носители американского английского разговаривают друг с другом.

      “Full House”: Это еще один ситком, который полюбился зрителям всего мира, потому что нет ничего смешнее, чем мужчины, пытающиеся в одиночку воспитывать детей! Вас ждут самые разные персонажи, дети и взрослые, а также типичные и нетипичные семейные ситуации. Просто смотрите сериал, и сами не заметите, как научитесь говорить по-английский.

      По таким комедийным сериалам, как “Friends” и “Full House”, очень удобно учить английский: они короткие, а их сюжеты очень жизненные. Это комедии положений, юмор в них незатейливый и его легко понять, даже если вы не все уловили в диалоге.

      3. Американские новостные программы

      Если вы собираетесь жить или работать в какой-либо из частей США, где люди говорят с сильным местным акцентом, например, на Юге или Западе, поищите местные выпуски новостей. В них вы с большой вероятностью услышите местный акцент.

      4. Занятия с преподавателем

      American Accent Course: Это специализированный онлайн-курс по тренировке американского акцента, который включает упражнения на аудирование, ритм и произношение. Вас ждут промежуточное тестирование и занятия с преподавателем, который исправит ошибки и даст индивидуальные рекомендации.

      Cambly: Удобный сайт по обучению английскому языку с мобильной версией. На сайте Cambly вы будете заниматься английским с индивидуальным преподавателем, который, в числе прочего, поможет поставить произношение. Воспользуйтесь бесплатным пробным периодом, чтобы решить, подойдет ли он вам.

      Rachel’s English: Рейчел – профессиональный преподаватель американского английского, которая помогает освоить американский акцент. Помимо платного контента, на сайте выложено более 400 бесплатных обучающих видео.

      Лучший способ освоить американский акцент – побольше слушать и упражняться в устной речи. Запишите себя на диктофон и сравните свой акцент с тем, как говорят носители американского английского, например, актеры или телеведущие. Если есть возможность, больше общайтесь с носителями языка – друзьями, знакомыми, преподавателями.

      Не переборщите с акцентом! Не старайтесь стать еще большим американцем, чем сами американцы, это выглядит смешно. Пусть ваш акцент будет естественным.

      Тренируйтесь, и не пройдет много времени, прежде чем вы заговорите, как настоящий американец.

      Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

      В данной статье мы расскажем о простых способах научиться говорить, как истинный житель США. Мы разберемся, чем отличаются американский и британский акценты , рассмотрим эффективные методики, позволяющие поработать над произношением. А также расскажем, как закрепить полученные знания на практике.

      Чем отличаются британский и американский акценты?

      В конце XVI века британцы впервые ввели английский язык в США. Однако жители Нового света отказались от использования стандартных шаблонов. На протяжении сотен лет они меняли язык под себя, формируя так называемый General American. Так появился совершенно новый американский акцент со своими особенностями произношения и написания. Услышав американское произношение , вы легко отличите коренного американца от жителя Туманного Альбиона. Ниже будут рассмотрены основные различия британского и американского английского , о которых не знают даже некоторые носители языка.

      Начнем с того, что коренные жители Великобритании всегда говорят мягко и плавно. Как говорить с американским акцентом? Все просто – произносить каждый слог жестко и грубо, упрощая формы слов и окончания.

      • Даже предлоги в некоторых выражениях используются по-разному. Например, американское произношение – это on a team, on the weekend, talk with. Приехав в Великобританию, вы услышите in a team, at the weekend, talk to.

      Какие есть региональные акценты американского английского?

      Как сделать американский акцент?

      Наши советы могут показаться вам скучными, но они реально работают. Вот 4 простых шага, как сделать американский акцент для поездки в США или поступления в ВУЗ Америки.

      Научитесь использовать связную речь

      Есть определенные типы связной речи, которые носители английского языка склонны использовать. Один из них – Elision, что означает пропуск одного или нескольких звуков. Обычно один звук заменяется похожим или более сильным, стоящим рядом. Звук /n/ с последующим /t/ обычно произносится как двойной /n/, а двойной /t/ часто произносится как двойной /d/ или /l/. Например:

      • interview — innerview
      • center — cenner
      • wanted — wann-ed
      • butter — budder or bul-er
      • next door — nexdoor
      • most common — moscommon

      Другой тип связной речи, характерный для американского акцента – это ассимиляция. Это когда два звука объединяются, создавая новый. Например:

      • don’t you — doncha
      • won’t you — woncha
      • meet you — meetcha
      • did you — didju

      Правильно произносите звук /r/

      Жесткий звук /r/ – один из самых сложных в американском английском. Но если вы хотите научиться разговаривать на английском без иностранного акцента, вам нужно начать правильно произносить именно этот звук. В то время как большинство диалектов произносят /r/ как /ah/, американские акценты английского языка заставляют его звучать как /arruh/ – почти беззвучно, как выдох. Перейдите по ссылке, чтобы получить подробное объяснение того, как произносить правильный звук /r/.

      Ознакомьтесь с нашим Руководством по произношению английского языка (на английском), чтобы улучшить свое произношение и заговорить как носители!

      Говорите медленнее

      Многие люди, для которых английский язык не является родным, стараются разговаривать как носители английского, но в быстром темпе. В этом случае их бывает сложно понять даже носителям языка. Это естественно, особенно если ваш родной язык – быстрый, без сокращений и пауз. Но если вы хотите говорить как носители американского английского языка, постарайтесь разделять фразы, выделять основные слова и добавлять паузы после каждого предложения.

      Слушайте американскую речь

      Вы знали, что большинство популярных песен в Америке поются с американским акцентом? Слушайте американскую музыку, подпевайте, и вы обязательно начнете понимать особенности звучания американского английского.

      Подкасты

      Хотите продвинуться в изучении американского акцента, но вам надоело сидеть над учебниками, а на просмотр YouTube нет времени? Выход есть – подкасты на английском языке. Их можно слушать на перемене, во время обеденного перерыва, по дороге на работу или домой. Одним словом, где угодно. И самое главное – во время прослушивания можно заниматься другими делами. Популярные подкасты: The English We Speak, Luke’s Podcast, ESl Pod, Voice of America, Better at English.

      Занятия с преподавателем

      Youtube

      Телешоу

      Фильмы

      Многие из тех, кто хочет освоить американский акцент, смотрят фильмы и сериалы на языке оригинала. В них можно встретить весь спектр региональных вариантов General American . С точки зрения разговорной речи и погружения в американскую культуры, наибольший интерес представляют такие сериалы, как Friends, How I Met Your Mother, мультсериал The Simpsons, ситком Full House.

      Время делать выводы, друзья!

      Упорная, постоянная работа над американским акцентом – главный совет, который можно дать каждому человеку, изучающему английский. Чем больше практики, тем лучше. Пополняйте лексический запас, слушайте подкасты, смотрите шоу. И, конечно же, отрабатывайте навыки разговорной речи с американскими репетиторами. Вы и опомниться не успеете, как заговорите на American English не хуже самого Хью Лори!

      Читайте также: