Как будет на немецком я тебя люблю и я тебя хочу
? В преддверии Дня Святого Валентина я хочу поделиться выражениями, которые помогут выразить ваши чувства на немецком языке!
1? «Ich hab dich lieb» – я тебя люблю/я тебя обожаю!
2? «Du bist der Mensch, mit dem ich alt werden will» – ты тот человек, с которым я хочу состариться.
3? «Nach dir habe ich schon mein ganzes Leben gesucht» – я искал тебя всю мою жизнь.
4? «Du machst mich gl?cklich» - ты делаешь меня счастливой/счастливым!
5? «Ich sch?tze dich» – я тебя ценю!
6? «Du bist mein Zuhause» – ты – мой дом!
7? «Ich bin froh, dich in meinem Leben zu haben» – я счастлив(а), что ты есть в моей жизни!
8? «Mein Herz und meine Seele geh?ren dir» – мое сердце и моя душа принадлежат тебе!
9? «Ich bin in dich verliebt» – я в тебя влюблен(а)!
? «Der Gedanke an dich zaubert mir ein L?cheln aufs Gesicht» – мысль о тебе вызывает улыбку на моем лице!
1?1? «Wir beide, f?r immer und ewig» – вместе навсегда!
1?2? «Du bedeutest mir jeden Tag mehr» – ты значишь для меня все больше с каждым днем!
1?3? «Ohne dich kann ich nicht einschlafen» – без тебя я не могу заснуть!
1?4? «Seit ich dich kenne, ist alles anders» – с того момента, как мы познакомились, все стало по-другому!
? Только не используйте их сразу, растяните на весь День Святого Валентина.
? А если серьёзно, я желаю вам вспоминать эти фразы почаще в течение года, не только 14 февраля: наши близким так важно знать, что мы их ценим и любим.
? Ich w?nsche euch einen wundersch?nen Valentinstag!
Еще больше полезной информации:
До встречи в следующей статье!
Ваш преданный проводник по немецким лабиринтам Дарья Хандрикова
Перевод "я тебя люблю" на немецкий
Винс, я тебя люблю, Но клянусь тебе, совершенно наоборот.
Если бы ты мог просто перестать сомневаться, что я тебя люблю.
Дорогой, я тебя люблю, но у ты не сможешь вырастить ребенка.
Schatz, ich liebe dich, aber du kannst das kleine M?dchen nicht grossziehen.
Потому что я тебя люблю и хочу с тобой прожить остаток жизни.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Результатов: 657 . Точных совпадений: 657 . Затраченное время: 132 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
55 фраз о любви на немецком языке
55 фраз признаний в любви на немецком языке. 55 фраз о любви. Die Liebeserkl?rung — признание в любви. Признание в любви на немецком языке. Как признаться в любви на немецком. Как выразить чувства любви на немецком. У вас есть любимый человек и вы хотите признаться ему или ей в любви на немецком языке. Предлагаю вашему вниманию 55 нежных фраз на немецком языке для признания в любви.
Ich liebe dich -> Я тебя люблю.
Ich bin in dich verliebt -> Я влюблен / а в тебя.
Ich mag dich sehr -> Ты мне очень нравишься.
Ich verehre dich -> Я тебя обожаю.
Ich bin verr?ckt nach dir -> Я без ума от тебя.
Ich will dich -> Я хочу тебя.
Ich bewundere dich -> Я восхищаюсь тобой.
Ich bin betrunken von dir -> Я пьян / а тобой.
Sie sind mir wichtig -> Ты очень важен / важна для меня.
Du bist mein Schatz -> Ты мое сокровище.
Du bist alles f?r mich -> Ты все для меня.
Ich w?rde alles f?r dich tun! -> Ради тебя я готов на все!
Ich brauche dich -> Ты мне нужен / нужна.
Ich bin in dich verknallt -> Я запал на тебя.
Du bist der Mann / die Frau meiner Tr?ume! -> Ты мужчина / женщина моей мечты!
Du bist der Mann / die Frau in meinem Leben! -> Ты мужчина / женщина моей жизни!
Du hast mein Herz gewonnen -> Ты завоевал / а мое сердце.
Ich bin dein / dein -> Я твой / твоя.
Du hast mich verzaubert -> Ты меня очаровал / а.
Ich m?chte dich k?ssen -> Я хочу тебя поцеловать.
Tag und Nacht tr?ume ich nur von dir -> День и ночь я мечтаю только о тебе.
Ich f?hle mich von Ihnen angezogen -> Я тобой увлечен / а.
Du bist die grosse Liebe meines Lebens -> Ты любовь всей моей жизни.
Ich m?chte dich immer an meiner Seite haben -> Я хочу всегда быть рядом с тобой. Ich habe mich an dich gebunden -> Я привязан / а к тебе.
Heirate mich! -> Выходи за меня!
Ich m?chte immer bei dir sein -> Я хочу быть всегда с тобой.
Mein Herz ist nur du -> Мое сердце только твое.
Ich kann nicht ohne dich leben -> Без тебя я больше не могу жить.
Du bist die Sonne meines Lebens -> Ты лучик света в моей жизни.
Du bist mein Leben -> Ты моя жизнь.
Du bist mein Engel -> Ты мой ангел.
Mit dir vergesse ich die Zeit -> С тобой я забываю о времени.
Du bist mein Juwel -> Ты моя жемчужина.
Ohne dich macht das Leben keinen Sinn mehr -> Без тебя жизнь не имеет смысла. Sie sind alles, was ich will -> Ты все, что я хочу (желаю).
Tag und Nacht denke ich nur an dich -> День и ночь думаю только о тебе.
Unsere Liebe ist das Wichtigste in meinem Leben -> Наша любовь это самое главное в моей жизни.
Wenn ich meine Augen schliesse, sehe ich dich immer -> Когда я закрываю глаза, вижу всегда тебя.
Sie haben mich f?r -> Ты завоевал меня gewonnen!
Dein Mund macht mich verr?ckt -> Твой рот сводит меня с ума.
Du hast mich den Verstand verlieren lassen -> Я из-за тебя потерял голову.
Mein Herz schl?gt nur f?r dich -> Мое сердце бьется только для тебя.
Ich m?chte in deinen Augen ertrinken -> Я хочу утонуть в твоих глазах.
Sie sind unwiderstehlich -> Ты неотразима.
Ich brenne in Liebe f?r dich -> Я для любви твоей пылаю.
Ich habe einen Skid f?r dich -> Я влюбился в тебя.
Ich m?chte, dass du allein mein bist -> -> хочу, чтобы ты был только мой / моя. Gib meinem Leben einen neuen Sinn -> Ты даёшь смысл моей жизни.
Ich vermisse dich so sehr, meine Liebe -> Я очень сильно скучаю по тебе, любовь моя. Du hast mich erwischt -> Ты меня пленил / а, завоевал / а.
Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles -> Когда я тебя вижу, я все забываю.
Nur mit dir kann ich gl?cklich sein -> Только с тобой я могу быть счастливым.
Ich m?chte mit dir alt werden -> С тобой хочу состариться.
Ich m?chte mein Leben mit dir verbringen -> С тобой я хочу провести свою жизнь.
Как звучит: "я тебя люблю" на 13 языках?
2. На языке - Сесото, звучит: Kea u rata.
3. На языке - Шона: Ndinokuda.
4. На исландском: ?g elska ?ig
5. На языке - Идиш: ??? ???? ???. Ну тут все понятно) Даже переводить не надо. А звучит так: "об дих лыб". Не то, чтобы самый красивый вариант для признания в любви. )
6. Норвежский: Jeg elsker deg (ег дэк элски).
7. Немецкий: Ich liebe dich (Ихь либе дихь)
8. На Кабардино Черкесском: Сэ Уэ Лагун. Уже более красиво )
9. Зато на шведском не очень. Особенно первое слово: Jag ?lskar dig (яд эльскар дэй).
10. Испанский: Te amo.
11. Китайский: ??? что в переводе (точнее читается) - Вой ай ни.
12. Кара - Латыкский: К’тыбытык.
13. Японский: ??????????? - ай шитэру.
Если поставил лайк, то красавчик! А подписался, то вообще молодец!
Читайте также: