Стиральная машина аристон атд 104 не включается
? Вилка не вставлена в розетку или вставлена плохо, не обеспечивая контакта.
? В доме отключено электричество.
_ Крышки или люк плохо закрыты
? Не была нажата кнопка .
? Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
? Закрыт кран подачи воды.
? Была запрограммирована отсрочка запуска программы (об использова-
нии таймера см. на с. 7).
? Заливной шланг не подсоединен к крану.
? Закрыт кран подачи воды.
? В доме нет воды.
? Недостаточное водопроводное давление.
? Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
? Сливной шланг расположен ниже 65 или выше 100 см. от пола
? Конец сливного шланга погружен в воду (см. с. 3).
? Настенный слив не имеет сливной трубы.
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах
заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта устанавливается спе-
циальный клапан (антисифон).
? Выбранная программа не предусматривает слив воды ? для некоторых
программ необходимо включить слив вручную (см с. 6).
? Активизирована дополнительная функция Легкая глажка: для завер-
шения программы нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset)
? Сливной шланг пережат (см. с. 3) или засорен.
? Засор в канализации.
? При установке стиральной машины барабан был разблокирован неправиль-
? Стиральная машина плохо выровнена (см. с. 3).
? Зазор между машиной и стеной/мебелью недостаточен (см. с. 3).
? Плохо закреплен заливной шланг (гайка на конце шланга неплотно за-
тянута и неправильно установлена прокладка (см. с. 3).
? Распределитель моющих средств забит остатками моющих средств
(о чистке распределителя см. с. 10).
? Плохо закреплен сливной шланг (см. с. 3).
? Выключите машину и выньте штепсельную вилку из электророзетки, подождите
1 минуту и вновь включите машину. Если неисправность не устраняется,
обратитесь в Техническии Сервис.
? Используется моющее средство, неподходящее для автоматических
стиральных машин с фронтальной загрузкой.
? Передозировка моющего средства.
Если после проверки машина продолжает работать не должным образом,
обратитесь в Авторизованный Сервисный центр за помощью. (см. с. 12)
Сервисное обслуживание
Перед тем как обратиться в Авторизованный Сервисный центр:
? Убедитесь, что вы не можете устранить неисправность самостоятельно (см. с. 11).
? Запустите программу повторно для проверки исправности машины.
? В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный центр по телефону, указанному в
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
При обращении в Авторизованный Сервисный центр сообщите:
? номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);
? модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, распо-
ложенной на задней панели стиральной машины.
GB Contents Installation.
Unpacking and levelling, 14
Electric and water connections, 14-15
The first wash cycle, 15
Technical details, 15
Washing machine description, 16-17
Control panel, 16
How to open and shut the drum, 17
Starting and Programmes, 18
Briefly: how to start a programme, 18
Programme table, 18
Setting the temperature, 19
Setting the spin cycle, 19
Detergents and laundry, 20
Detergent dispenser, 20
Bleach cycle, 20
Preparing your laundry, 20
Special items, 20
Woolmark Platinum Care, 20
Precautions and advice, 21
General safety, 21
Saving energy and respecting the environment, 21
Care and maintenance, 22
Cutting off the water or electricity supply, 22
Cleaning your appliance, 22
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 22
Checking the water inlet hose, 22
Cleaning the detergent dispenser, 22
Before calling for Assistance, 24
Instructions for use
Installation, Unpacking and levelling, Electric and water connections
Keep this instruction manual in a safe place for
future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Unpacking and levelling
1. Unpack the washing
machine.
2. Check whether the
washing machine has
been damaged during
transport. If this is the
case, do not install it
and contact your
retailer.
3. Remove the four
protective screws and
the rubber washer with
the respective spacer,
situated on the rear of
the appliance (see
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.
5. Keep all the parts: you will need them again if the
washing machine needs to be moved to another
Warning: should the screws be re-used, make sure
you fasten the shorter ones at the top.
Packaging materials are not children's toys.
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,
without resting it up against walls, furniture cabinets
2. If the floor is not
perfectly level, compen-
sate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure); the
angle of inclination,
measured according to
the worktop, must not
Levelling your appliance correctly will provide it with
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
during operation. If it is placed on a fitted or loose
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
enough room for ventilation beneath the washing
Electric and water connections
Connecting the water inlet hose
1. Insert seal A into the
end of the inlet hose and
screw the latter onto a
cold water tap with a 3/
4 gas threaded mouth
Before making the
connection, allow the
water to run freely until it
is perfectly clear.
2. Connect the other end
of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance's cold water
inlet, situated on the top
right-hand side on the
rear of the appliance
3. Make sure there are no kinks or bends in the hose.
The water pressure at the tap must be within the
values indicated in the Technical details table
(on the next page).
If the water inlet hose is not long enough, contact
a specialist store or an authorised serviceman.
The first wash cycle, Technical details
Connecting the drain hose
Connect the drain hose,
without bending it, to a
draining duct or a wall
drain situated between
65 and 100 cm from the
alternatively, place it
over the edge of a
basin, sink or tub,
fastening the duct
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
We advise against the use of hose extensions; in
case of absolute need, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Before plugging the appliance into the mains socket,
? the socket is earthed and in compliance with the
? the socket is able to sustain the appliance's
maximum power load indicated in the Technical
details table (on the right);
? the supply voltage is included within the values i
ndicated on the Technical details table
? the socket is compatible with the washing
machine's plug. If this is not the case, replace the
socket or the plug.
The washing machine should not be installed in an
outdoor environment, not even when the area is
sheltered, because it may be very dangerous to
leave it exposed to rain and thunderstorms.
When the washing machine is installed, the main
socket must be within easy reach.
Do not use extensions or multiple sockets.
The power supply cable must never be bent or
The power supply cable must only be replaced by
an authorised serviceman.
Warning! The company denies all liability if and when
these norms are not respected.
The first wash cycle
Once the appliance has been installed, and before
you use it for the first time, run a wash cycle with
detergent and no laundry, setting the 90°C
programme without a pre-wash cycle.
40 cm wide
85 cm high
60 cm deep
Please refer to the technical data plate
fixed to the machine.
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 42 litres
according to EN
programme 3; temperature 60°C;
run with a load of 5 kg.
This appliance is compliant with the
following European Community
- 89/336/CEE of 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility) and
subsequent amendments
- 2006/95/CE (Low Voltage)
- 2002/96/CE
Washing machine description, How to open and shut the drum, Control panel
Washing machine description
A) Opening (Fig. 1).
Lift the external lid and open it completely.
B) Opening the drum (Soft opening):
With one finger, push the button indicated in fig. 2
and the drum will open delicately.
C) Loading the washing machine. (Fig. 3).
D) Shutting (Fig. 4).
- close the drum fully by first shutting the front door
followed by the rear one;
- then ensure the hooks on the front door are perfectly
housed within the seat of the rear door;
- after the hooks have clicked into position, press
both doors lightly downwards to make sure they
do not come loose;
- finally shut the external lid.
Drum End Stop (Fig. 2).
Once the wash cycle has been completed, the
drum will position itself with the doors facing
upward for ease of opening.
How to open and shut the drum
displays the progress of the wash cycle and/or the
programme (see pages 17-19).
SPIN * key Regulates the speed and cancels the spin
cycle speed completely (see page 19).
TEMPERATURE key adjusts the wash temperature
from 90° to 0°. (see page 19).
DELAY TIMER key. To delay the start of the wash cycle
by up to 24 hours (see page 19).
KEYBOARD LOCK key. To lock all the keys on the
washing machine during operation or during Stand-by
mode.
ON/OFF key to turn the washing machine on and off
(see page). 18).
START/RESET key. To start programmes or cancel
incorrectly set programmes (see page 18).
PROGRAMME knob. Selection of programmes (on
To avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by continuously
rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
When, despite repeated attempts, the load is still not evenly distributed, the machine spins at a lower speed than the set frequency.
If the load is excessively unbalanced, the machine attempts to distribute it instead of spinning.
The balancing attempts may extend the total duration of the cycle, up to a maximum of 10 minutes.
Читайте также: