Как сделать речевую ситуацию

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 02.09.2024

Тему обычно автору подсказывает сама жизнь, ее течение, сплетение событий, т.е. ситуация. Важнейшую роль в речевом общении играет речевая ситуация, т. е. контекст общения. Речевая ситуация - это первая ступень акта общения и, следовательно, первый шаг риторического действия: подготовки к устному или письменному выступлению.

Ситуации бывают естественные и искусственные, специально поставленные. Пример естественной ситуации: Исследователь готовится к научному семинару, на котором он должен будет доложить своим коллегам о результатах эксперимента за месяц работы.

Искусственные ситуации обычно бывают связаны с ученьем: например, учащимся задано подготовиться к обсуждению экологических проблем; возможно, дана примерная тематика для выбора; задано школьникам самим предложить острые экологические темы.

Ситуаций и тем может быть бесчисленное количество, они составляют тот поток духовной жизни людей, обществ, народов, человечества, который называют культурой.

Речевая ситуация - это конкретные обстоятельства, в которых происходит речевое взаимодействие. Любой речевой акт приобретает смысл и может быть понят только в структуре неречевого контакта. Речевая ситуация является исходным моментом любого речевого действия в том смысле, что побуждает человека к речевому действию то или иное стечение обстоятельств. Примеры речевых ситуаций: необходимость ответить на вопросы, сделать доклад о результатах работы, написать письмо, побеседовать с другом и т. д. Речевая ситуация состоит из следующих основных компонентов:

- места и времени общения;

- обратной связи между участниками общения. Прямыми участниками общения являются адресант и адресат. Но в речевом общении могут участвовать и третьи лица в роли наблюдателей или слушателей. И их присутствие накладывает свой отпечаток на характер общения.

Немалое значение в речевом общении играет пространственно-временной контекст - время и место, в котором происходит речевое общение. Место общения может в значительной степени определить жанр общения: светская беседа в гостях, на вечеринке, на банкете, разговор на приеме у врача в поликлинике, диалог между преподавателем и студентом в вузе на экзаменах и т. д. В зависимости от участия фактора времени различают канонические и неканонические речевые ситуации.

Каноническими считаются ситуации, когда время произнесения (время говорящего) синхронно времени его восприятия (времени слушающего), т. е. определен момент речи, когда говорящие находятся в одном и том же месте и каждый видит то же, что и другой (в идеале они располагают общим полем зрения); когда адресат - конкретное лицо и т. д.

Неканонические ситуации характеризуются следующими моментами: время говорящего, т. е. время произнесения высказывания, может не совпадать со временем адресата, т. е. временем восприятия (ситуация письма); высказывание может не иметь конкретного адресата (ситуация публичного выступления) и т. д. Если, к примеру, говорящий по телефону использует слово здесь, то оно обозначает только свое пространство. В письме субъект речи словом сейчас определяет только свое время, а не время адресата.

В речевом общении обычно различают два вида целей: прямые, ближайшие, непосредственно выражаемые говорящим и косвенные, более отдаленные, долговременные, нередко воспринимаемые как целевой подтекст. Тот и другой вид целей имеет много разновидностей.

Основными разновидностями прямых, ближайших целей общения являются:

-обсуждение проблемы, поиск истины;

Это так называемые интеллектуальные цели, связанные, в конечном счете, с познавательно-информационным аспектом общения.

Речевая ситуация диктует правила речевого общения и определяет формы его выражения. Эти формы различны в условиях прямого или непосредственного общения. С активной обратной связью (например, диалог) и с пассивной обратной связью (например, письменное распоряжение) они меняются в зависимости от количества участников и характера ситуации (в бытовом общении: разговор с близкими людьми либо частные письма и т. п., в деловом общении: доклад, лекция, дискуссия, переговоры и т. п.). Речевая ситуация помогает понять смысл текста, конкретизирует значение ряда грамматических категорий, например, категории времени, местоименных слов типа я, ты, сейчас, здесь, там, вот и т. д. Она позволяет также правильно толковать текст, уточнять его целевую функцию (угроза, просьба, совет, рекомендация и т. п.), выявлять причинные связи данного высказывания с другими событиями и т.п.


Язык является важнейшим средством обучения, именно эта его коммуникативная социальная функция определяет пути обучения русской речи. В частности, для того чтобы нерусские учащиеся успешно овладевали устной русской речью, необходимо воссоздание на уроках определенных коммуникативных ситуаций, близких к естественным жизненным условиям и требующих от ученика речевого действия, высказывания.

В последнее десятилетие все возрастает внимание методистов и психолингвистов к поиску и экспериментальному исследованию факторов, активизирующих и интенсифицирующих практическое овладение разговорной речью при обучении второму языку (подчеркивается необходимость создания на уроках условий, стимулирующих речевую деятельность, речевое общение), к проблеме создания разного рода комплексов ситуативных речевых упражнений.

В наиболее общем методическом аспекте речевая ситуация определена А. А. Леонтьевым: “Под речевой ситуацией понимается совокупность условий, речевых и неречевых, необходимых и достаточных для того, чтобы осуществить речевое действие по намеченному плану”.

В других определениях подчеркивается роль отдельных элементов, формирующих речевую ситуацию, указываются на важную методическую их сторону — возможность “подмены” реальных условий их описанием или иллюстративным воспроизведением. Так. Н. Н. Амосова считает, что ситуация — это внеязыковая обстановка речи. Форма, в которой представлена эта обстановка, не существенна. Она может быть представлена как в самих житейских условиях, так и в виде описания этих условий. Важно только, что в обоих случаях она остается предваряющим и последующим об общей обстановке излагаемого факта.

Методисты рассматривают также контекстуальный фактор создания речевой ситуации, подчеркивая, что контекст в отличие от ситуации действует своим материальным составом слов, которые сочетают с данным словом, составляют единицу коммуникации в силу своего семантического содержания.

На наш взгляд, под речевой ситуацией следует понимать комплекс коммуникативных условий и факторов различного характера, выступающих в совокупности с побудительно — стимулирующим мотивом, вызывающим ответное речевое действие. Характерными чертами ответного высказывания являются:

- семантическая адекватность лексико-грамматической формы и содержания побудительному фактору;

- непременность “сиюминутной” ответной речевой реакции;

- отражение в речевом высказывании наиболее существенных связей явлений (отношений, предметов) или исчерпывающее высказывание по поводу контекстуальной вызвавшей его причин.

Разговорные уроки русского языка в период предварительного устного курса целесообразно строить в значительной мере на ситуациях, в которых учащиеся в любой момент могут оказаться и которые знакомы им. Это формирует интерес к изучению русского языка, обеспечивает сознательность, повышает эффективность запоминания изучаемого материала.

В нерусской школе реальная каждодневная потребность общаться на русском языке в бытовых условиях ограничена, поэтому необходимо искусственно вызывать такую потребность, ставить учащихся в такие условия, чтобы они в процессе предварительного устного курса не просто отвечали на уроке, а активно общались с учителем и друг с другом на русском языке.

Перевод слов и лексико-грамматических конструкций из пассивного запаса в активный даже при многократном повторении затруднителен без употребления их в живой ситуативной речи.

Обобщая изложенное выше, следует подчеркнуть, что создание разнохарактерных речевых ситуаций представляет собой методическое воссоздание языковой среды, речевой атмосферы.

В условиях речевой ситуации, созданной на уроке, все слышимые, воспринимаемые и имитируемые слова и фразы перестают быть только материалом упражнения, а становятся речью, все более прочно осваиваемой в качестве средства общения по мере введения и закрепления новых лексико-грамматических форм и постепенного наращивания трудностей.

Учебные речевые ситуации содействуют переходу начальных речевых навыков в такие умения, которые могут быть использованы в коммуникативных целях и которые постепенно становятся основой мышления на русском языке.

Для создания на уроках коммуникативно-речевых ситуаций необходима разработка специальной системы ситуативных упражнений для учащихся национальных школ, определение соответствующих приемов и средств. В этих целях, например, могут быть использованы следующие методические приемы и средства (в скобках указана степень сложности каждого приема: I степень — простейшая, начальная; II степень — усложненная, с использованием речевых средств; IIIстепень — сложная, требующая некоторого автоматизма навыков).

I. Называние предметов и действий.

Вопросо-ответные формы беседы “учитель — ученик” (I).

То же, “учитель — класс” (I).

То же, “ученик — учитель” (I,II).

Называние отдельных демонстрируемых предметов (I).

То же, по ситуативным картинкам (I,II).

Называние действий по ситуативным картинкам (I,II).

II. Простейшие коммуникативные речевые действия.

Игры с использованием вопросо — ответных форм (I).

Игры с использованием простейших элементов диалога (I,II).

Тематические экскурсии с проведением бесед (I,II,III).

III. Приемы создания развернутых речевых ситуаций.

Тематический имитационный диалог (учитель — ученик) (II).

Самостоятельный диалог (ученик — учитель) (II,III).

То же, с расширением числа участников диалога (II,III).

Разнообразные тематические и дидактические игры (III).

Рассказы по ситуативным картинкам (III).

Инсценированные тематические коммуникативно-речевые тексты (III).

Монологические рассказы на предлагаемые учителем темы (III).

В данную классификацию включены только такие приемы и средства, которые создают ситуации, стимулирующие речевые действия. Они расположены по принципу наращивание трудностей, по мере освоения и необходимой активизации и накопления языкового материала, типовых лексико–грамматических форм и конструкций.

В каждой лексической теме в действующей программе предварительного устного курса разработан набор коммуникативных учебных речевых ситуаций. Эти ситуации максимально приближены к тем, которые реально возникают в обыденной жизни учеников, к естественным условиям речевой коммуникации.

При построении ситуативных диалогов учитывается методический принцип наращивание трудностей. Диалогическая речь должна постепенно переходить от рецептивной формы к продуктивной, иными словами, ученик, опираясь на освоенные готовые образцы, использует в вопросах и ответах вновь полученные знания в соответствии с ситуацией. Его речь на знакомые темы становится все более автоматизированной.

Среди средств и приемов, создающих потребность в общении и позволяющих организовать многоплановые диалоги и беседы с участием трех — четырех учеников, особенно эффективны инсценировки и игры дидактической направленности.

В заключении отметим, что практическая работа по использованию речевых ситуаций на этапе предварительного устного курса привели к следующим выводам:

Успешное овладение русской устной речью в период предварительного устного курса невозможно без применения активных форм обучения (создание на уроке коммуникативно–речевых ситуаций, использование элементов педагогической технологии и игр дидактического характера и т. д.), которые подбираются с учетом возрастных особенностей учащихся.

Ситуации дают возможность максимально приблизить учебный процесс к реальным естественным условиям речевой коммуникации и позволяют работать в должной мере и над темпом речи, и над интонацией, и над произношением. На уроках необходимо применять разнообразные виды и формы работы с использованием ситуативно — речевых упражнений.

Для создания коммуникативно — речевых ситуаций на уроках в период первоначального обучения языку целесообразно использовать систему постепенно усложняющихся методических приемов и средств.

Речевые ситуации должны быть тематически организованы с учетом специфики родного языка.

Следует выделить для активного усвоения соответствующие темы и подтемы.

Система учебных материалов должна быть направлена на решение учебно– воспитательных задач и развитие логического и образного мышления. При этом необходим строгий учет не только активного, но и пассивного словаря. Следует широко применять наглядные пособия и ИКТ.

1. Амосова Н. Н. Слово и контекст. Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике. Л.Изд.ЛГУ.1978.с.20.

2. Изаренков Д. И. Речевая ситуация. Функциональные типы речевого действия. — РЯЗР, 1979. № 2.ст48–52.

3. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.Просв.,1969.-214.

4. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.:Рус. язык.1991.-223.

Основные термины (генерируются автоматически): III, речевая ситуация, ситуация, предварительный устный курс, русский язык, игра, наращивание трудностей, прием, речевая коммуникация, речевое действие.

Автор: Андреева Екатерина Андреевна

Организация: МБОУ СОШ г. Зернограда

Населенный пункт: Ростовская область, г. Зерноград

Планируемые результаты

  • внутренняя позиция школьника на уровне положительного отношения к школе;
  • учебно­познавательный интерес к новому учебному материалу и способам решения новой задачи.

– принимать и сохранять учебную задачу;

– проявлять познавательную инициативу в учебном сотрудничестве;

– адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач.

  • Оценивать уместность использования словесных средств в риторических заданиях.

Межпредметные связи: литературное чтение

Оснащение урока: тех.карта, презентация, учебник, дидактический материал

Этап урока

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

Методы

1. Мотивация к учебной деятельности

Приветствует детей. Психологически готовит к общению.

- Здравствуйте! Я рада видеть вас. И думаю, что сегодняшняя встреча принесет нам всем радость общения друг с другом.

- Обратите внимание на слайд, что вы видите?

- Верно, это перепутанное предложение, давайте вместе его соберем. В нем заключён девиз нашего урока.

Девиз: С МАЛЕНЬКОЙ УДАЧИ НАЧИНАЕТСЯ БОЛЬШОЙ УСПЕХ!

- Как вы понимаете смысл этого высказывания?

- Верно, все получится, если мы будем активно работать весь урок, тогда к нам обязательно придет успех.

Собирают высказывание в паре.

Отвечают на вопросы.

ЛУУД: внутренняя позиция школьника на уровне положительного отношения к школе

Метод эмоционального стимулирования.

Создание ситуаций успеха в обучении

2.Актуализация опорных знаний

- Сегодня я предлагаю вам стать редакторами детского журнала. Какие детские журналы вы знаете?

(НА СЛАЙДЕ ЖУРНАЛЫ)

- Такого журнала, который мы с вами сегодня составим самостоятельно, вы нигде не увидите.

Подпишите рисунки, из выделенных букв составьте новое слово, и вы узнаете, как называется наш журнал.

Роза – ирис – трон – кристалл – риторика.

- А что такое риторика? Чему она учит? Кто такой ритор?

-Как вы думаете, каким он должен быть?

-Какие страницы/разделы вы бы в него включили?

-Выберите те упражнения, которые вам нравятся, и каждая группа покажет, как их нужно выполнять. А я буду вам помогать.

Я номер набрал И ошибся звонком —

Голос женский совсем незнаком.

Всю жизнь мечтал о таком.

Он тих, но вот-вот зазвучит,

И вдруг я слышу:

И сразу, как будто град в окно,

Как будто меня обокрали в кино.

  • — Ах, девушка, извините
  • — Не звоните, а звонйте! —

Ей все равно. Ушла. Откололась.

А мне теперь забывать ее голос.

Каждый образованный человек должен научиться оценивать речевое поведение — свое и собеседников, соотносить свои речевые поступки с конкретной ситуацией общения.

Свобода и раскрепощенность современного речевого поведения влекут за собой расшатывание языковых норм, рост языковой вариативности (вместо одной допустимой формы языковой единицы оказываются допустимыми разные варианты).

Колоссальное воздействие на современную речь, особенно речь молодежи, оказывает интернет-общение, определившее появление новых речевых жанров (электронные письма, чаты, блоги и др.).

Современная речь, как устная, так и письменная, пестрит немотивированными заимствованиями, неумело образованными окказиональными словами, жаргонной лексикой. Стремление обновить лексико-стилистические ресурсы публицистики обусловливает высокую степень раскованности массмедиа.

Сегодня умение вести диалог становится одной из важнейших характеристик личности как социального феномена. Значительное возрастание роли устной речи в структуре общения, расширение ее функций существенно изменили представление об эталонных качествах оратора. Ориентация на устное (значит, более свободное) речевое общение определяет многие качества речи, обнаруживающиеся на разных уровнях.

Речевой портрет языковой личности в значительной степени определяется богатством ее лексикона. Именно оно обеспечивает свободу и эффективность речевого поведения, способность полноценно воспринимать и перерабатывать поступающую в вербальной форме информацию. Речевую ситуацию рубежа веков характеризуют, с одной стороны, активное обогащение словаря (поток заимствований, адаптация обыденным сознанием терминологической лексики, продвижение жаргонных единиц в литературный язык), а с другой — обеднение определенных фрагментов словаря, в значительной степени обусловленное сокращением и упрощением круга чтения, девербализацией культуры.

Понимание языковой среды естественно связывается с той нишей, которую занимает в современном обществе книга и — шире — письменный текст. Круг читаемых и изучаемых текстов оказывает большое влияние на формирование личности. В процессе чтения мы не просто воспринимаем тексты. Их фрагменты присваиваются личностью, перерабатываемые слова и словосочетания формируют лексикон. Количество и качество прочитанных текстов непосредственно отражаются на тех речевых произведениях, которые создает носитель языка в разных сферах общения.

Сегодня сотни имен, создающих многомерное поле культуры, для выпускников школы не значат ничего, поскольку они им просто не знакомы. Разрастается трещина во взаимопонимании поколений. Это не может не сказаться и на способности общаться, вести конструктивный диалог, поскольку общий язык культуры создается на тех текстах, которые уже сформировали языковое сознание поколений.

В разных речевых сферах наблюдается заметное оскудение речи на лексическом уровне, ее усеченность — на уровне построения высказывания, небрежность — на фонетическом и морфологическом уровнях. Происходит явное снижение общего уровня речевой культуры в средствах массовой информации, в профессионачьном и бытовом общении.

Интенсивный рост заимствований в последнее десятилетие в значительной степени определяет речевой портрет молодого россиянина начала XXI в. С одной стороны, эго проявляется в закономерной интернационализации осваиваемого терминологического аппарата современной науки, в приобщении к современным технологиям, с другой — в ничем не оправданной американизации обыденной речи.

  • 1. Обоснуйте и подтвердите конкретными примерами выделенные лингвистами факторы, характеризующие современное состояние русской речи.
  • 2. Прочитайте размышления о состоянии русского языка писателей — наших современников. С какими характеристиками вы можете согласиться, с чем готовы поспорить? Приведите примеры из современных средств массовой информации, произведений массовой литературы, из рекламы и других типов текстов, которые подтвердили бы вашу точку зрения. [2]

2. . Многое из того, что мы слышим не только на улице, но и в официальной обстановке, по радио и телевидению, многое, что приходится читать в газетах и на рекламных щитах, слышать и читать противно — из-за грубости, назойливых скабрезных намеков, убогого пустословия, безграмотности и безответственности речи.

Все будет хорошо с моралью и языком средств массовой информации, когда богатыми заказчиками текстов станут люди с высоким уровнем культуры и с хорошим вкусом. А также тогда, когда потребителями рекламируемой продукции будут состоятельные культурные люди — в таком случае речь с телеэкрана и с газетных страниц будет ориентирована на них.

Язык оказывается способным беспощадно показать состояние сознания некультурного и нравственно убогого человека. А мы до сих пор, как дикие люди, твердим о плохих словах, не различая означающего и означаемого.

Методический замысел понятен: один причастный оборот находится после существительного, другой — ему предшествует. Но посмотрим на фразу с точки зрения стилистики, попробуем ее прочитать вслух. Это же косноязычный канцелярит: два причастия, да еще и отглагольное существительное между ними! Так ни писать, ни говорить не следует. Что же получается? Одно лечим — другое калечим. Выправляем пунктуацию — уродуем стилистику.

Ох уж эта тестомания! Заразная штука! Вот и мне на прощанье захотелось припугнуть читателей. Но нс сильно — всего три вопросика.

Поздравляю тех, кто окажется безупречным по всем трем пунктам. А кондукторов убивать не будем [5] .

Читая образцы русской капиталистической фени, впадаешь в какое-то странное состояние: и смешно, и грустно, и как-то страшно.

Рекомендуемая литература

Гусейнову Г. Ч. Нулевые на кончике языка / Г. Ч. Гусейнов. — М., 2012.

Клубков, /7. А. Говорите, пожалуйста, правильно / П. А. Клубков. — СПб., 2004. Козырев, В. А. Современная языковая ситуация и речевая культура / В. А. Козырев, В. Д. Черняк. — М., 2012.

Кронгауз, М. А. Русский язык на грани нервного срыва/ М. А. Кронгауз. — М., 2012. Левонтина, И. Русский со словарем / И. Левонтина. — М., 2010.

Читайте также: