Как сделать корейский словарь

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 29.08.2024

С помощью мобильных приложений изучать иностранный язык проще и веселее, чем по бумажным учебникам: на смартфоне можно послушать правильное произношение, узнать о тонкостях грамматики и даже поиграть в игру для закрепления усвоенного. Однако подобных приложений в App Store и Google Play уже так много, что трудно понять, какие из них выбрать. Ниже — подборка лучших, на наш взгляд, бесплатных и платных приложений для тех, кто изучает корейский язык.

NAVER Korean Dictionary

KoRusDic

Выпущенный в 2010 году KoRusDic — самый первый мобильный русско-корейский словарь. Простой и удобный интерфейс, множество примеров использования слов, фразеологизмов, пословиц. Имеется функция произношения для всех слов и примеров. Помимо основных есть встроенные русский и корейский толковые словари. Словарь работает офлайн. KoRusDic поможет изучающим корейский язык на любом уровне. Приложение пользуется популярностью и у корейских студентов, изучающих русский язык, и у преподавателей русского.

Eggbun: Learn Korean Fun

Sejong Korean Grammar

Это очень интересное и абсолютно бесплатное приложение. Здесь учебный материал подается в виде красиво и продуманно оформленных уроков с озвученными актёрами диалогами, пояснениями и проверочными заданиями. Есть даже встроенные игры для отработки быстроты реакции. В магазине приложений можно найти версию ?? (Basic) и ??1 (Intermediate1). Очевидно, что в будущем выйдут версии и для остальных уровней. Приложение работает офлайн. Русский язык, к сожалению, не поддерживается.

Basic

Intermediate 1

Talk to Me in Korean Lessons+ (KORLINK)

Это проект ребят из Talk to Me in Korean (TTMIK), которые уже много лет выпускают отличные видео-уроки и учебные материалы по корейскому языку. В регулярно обновляющемся каталоге ссылок на видео и подкасты можно найти текстовые материалы, рассказывающие о грамматике. К сожалению, в приложении нет системы поиска. Материал представлен только на английском языке.

TOPIK I Grammar

Если вы когда-либо готовились сдавать TOPIK, то знаете, что подготовка к такому экзамену — лучший способ по-настоящему повысить свой уровень корейского. В платном приложении TOPIK I Grammar можно найти самые полные и чёткие описания 120 базовых грамматических конструкций. Если не знаете, с чего начать, пройдите тест, составленный из вопросов прошлых экзаменов TOPIK. Прямо из теста можно перейти к нужным статьям. Настолько полных и подробных грамматических описаний, да ещё в привязке к вопросам из настоящего теста, нет ни в одном другом приложении. Версия на русском языке выйдет в ближайшее время.

Naver Papago — AI Translator

Этот бесплатный переводчик от создателей словаря Naver справляется со своей работой лучше, чем Google Translate. Проверено. Интерфейс приложения простой и продуманный, хотя и к нему нужно привыкнуть. Поддержка русского языка присутствует, но некоторые переводы вызывают вопросы: искусственный интеллект добрался ещё не до всех ошибок. А тем, кто владеет английским, приложение предлагает дополнительные материалы из словарей.

Корейский язык, Тематический словарь, 20 000 слов и предложений, С транскрипцией корейских слов, С русским и корейским указателями, Похолкова Е.А., Ким И., 2015.

Словарь может быть использован при изучении как корейского языка, так и русского.
Является прекрасным приложением к любому самоучителю, учебнику, курсу иностранного языка.

Тематический словарь.
В словаре содержится 5 000 русских слов и 5 000 русских предложений, 5 000 корейских слов и 5 000 корейских предложений, сгруппированных по 100 различным темам, включающим около 400 разделов: автомобиль, армия, архитектура, аэропорт, банк, больница, время, географические названия, город, деньги и т. д. Все темы представлены на русском языке в алфавитном порядке, внутри каждой темы и каждого раздела русские слова расположены также по алфавиту. Все корейские слова в словаре снабжены фонетической транскрипцией, записанной с помощью Новой романизации корейского языка (2002 года), что способствует более точному воспроизведению звуков. В словаре намеренно не приводится транслитерация корейских слов русскими буквами, как это часто делается в разговорниках, предназначенных для читателей. не владеющих иностранным языком. Каждое слово с переводом проиллюстрировано примером его употребления в русском и корейском языках. 5 000 корейских фраз и 5 000 русских фраз помогут учащимся лучше запомнить лексический материал и правильно его использовать в разговоре и на письме.

СОДЕРЖАНИЕ
Автозаправочная станция
Автомобиль
Армия
Архитектура
Аэропорт
Банк
Болезни человека
Больница
Велосипед и мотоцикл
Врач
Время
Географические названия
Год
Город
Деньги
Деревня
Деревья и кустарники
Дикие животные
Дом (Квартира)
Домашние животные
Дороги и мосты
Еда и напитки
Единицы измерения
Закон и правосудие
Звуки
Игры и игрушки
Инструменты
Календарь
Кино и видео
Книгоиздание
Компьютер и Интернет
Космос
Кухня
Лицо и косметика
Магазин одежды
Материалы
Мебель
Международные отношения
Молодёжная культура
Море
Моя комната
Музей
Музыкальные инструменты
Насекомые и паукообразные
Неделя
Овощи
Одежда и обувь
Отдых
Офис
Парикмахерская
Переписка
Погода
Поезд
Полезные ископаемые
Политика
Посуда
Приветствия и другие выражения
Природа
Пространство
Птицы
Путешествия
Религии мира
Ремонт квартиры
Рептилии и земноводные
Ресторан
Рыбы
Салон красоты
Семья
Скульптура. Живопись
СМИ
Спорт
Стадион
Страны и народы
Строительная площадка
Супермаркет
Театр
Телевидение
Телефон
Тело человека
Транспорт в городе
Университет
Уход за детьми
Физика
Философия
Фитнес
Флот
Фотография
Фрукты
Характер и поведение
Химия
Хобби
Цвета
Цветы
Цирк
Числа
Чувства и эмоции
Школа
Экономика
Энергетика
Языки мира.

Мини-словарь для начинающих
400 слов, которые должен знать каждый.

1.??/?- [сарам/пун] — человек
2.?? — [каджок] — семья
3.??? — [пумоним] — родители
4.?/? — [чо/на] — я
5.???/?? — [омони/омма] — мать/мама
6.???/?? — [абоджи/аппа] — отец/папа
7.??/? — [оппа/хёнъ] -старший брат
8.??/?? -[онни/нуна] — старшая сестра
9.??? — [хальмони] — бабушка
10.???? — [харабоджи] — дедушка
11.? — [тталь] — дочь
12.?? — [адыль] — сын
13.?? — [чхингу] — друг
14.?? — [ёджа] — женщина
15.?? — [намджа] — мужчина
16.?? — [аи] — ребенок
17.?/?- [чип/тэк] — дом
18.? — [панъ] — комната
19.??? — [хуаджанъщиль] — туалет
20.?? — [пуок] — кухня
21.?? — [чхимщиль] — спальня
22.?? — [кощиль] — гостиная
23.??- [чхимдэ] — кровать
24.?? — [о(т)ччанъ] — шкаф для одежды
25.?? — [чхэксанъ] — письменный стол
26.?? — [чхэкчжанъ] — книжный шкаф
27.?? — [ыйджа] — стул
28.?? — [щиктхак] — обеденный стол
29.????- [тхэллэбиджон] — телевизор
30.??? — [кхомпхютхо] — компьютер
31.??? — [нэнъджанъго] — холодильник
32.??? — [чон(х)уаги] — телефон
33.?? — [щигйе] — часы
34.??? — [суккарак] — ложка
35.???- [чоккарак] -палочки для еды
36.? — [кхоп] — кружка
37.?? — [пёнги] — туалет(унитаз)
38.?? — [щямпху] — шампунь
39.?? — [пину] — мыло
40.?? — [чхияк] — зубная паста
41.?? — [сугон] — полотенце
42.?? — [хаккё] — школа
43.?? — [кхапхэ] — кафе
44.???? — [щюпхомакхэт] — супермаркет
45.?? — [конмуль] — здание, строение
46.?? — [хуэса] — фирма
47.?? — [пёнъуон] — больница
48.?? — [яккук] — аптека
49.?? — [ын(х)энъ] — банк
50.?? — [кагэ] — магазин
51.?? — [щиджанъ] — рынок
52.??? — [пэкхуаджом] — универмаг
53.?? — [соджом] — книжный магазин
54.?? — [щиктанъ] — рестoран
55.?? — [кыкджанъ] — театр
56.??? — [тосогуан] — библиотека
57.??? — [панмульгуан] — музей
58.??? — [апхатхы] — многоквартирный дом
59.??? — [кисукса] — общежитие
60.? — [канъ] — река
61.? — [сан] — гора
62..?- [суп] — лес
63.?? — [хосу] — озеро
64.?? — [пада] — море
65.?? — [сагуа] — яблоко
66.? — [пэ] — груша
67.??? — [орэнджи]- апельсин
68.?? — [ттальги] — клубника
69.??- [пходо] — виноград
70.?? — [субак] — арбуз
71.??- [чхэри] — вишня
72.??? — [панана] — банан
73.?? — [камджа] — картофель
74.??- [ои] — огурец
75.?? — [танкын] — морковь
76.???- [тхоматхо] — томат
77.? — [ппанъ] — хлеб
78.? — [пап] — еда(готовый рис)
79.? — [муль] — вода
80.?? — [ую] — молоко
81.?? — [куаджа] — печенье
82.??- [сольтханъ] — сахар
83.?? — [согым] — соль
84.??- [кхопхи] — кофе
85.?? — [чусы] — сок
86.?? — [ирым] — имя
87.?? — [наи] — возраст
89.?? — [чигым] — сейчас
90.?? — [иджэ] — теперь
91.??- [онджэ] — когда
92.?? — [ёги] — здесь
93.?? — [коги] — там
94.??- [чоги] — вон там
95.? — [нат] — день
96.? — [пам] — ночь
97.?? — [ачхим] — утро
98.?? — [чонёк] — вечер
99.??- [нугу] — кто
100.? — [уэ]- почему
101.?- [муо] — что
102.?- [нён] — год
103.???- [уорёиль] — понедельник
104.???- [хваёиль] — вторник
105.???- [суёиль] — среда
106.??? -[могёиль] — четверг
107.???- [кымёиль] — пятница
108.???- [тхоёиль] — суббота
109.???- [ирёиль] — воскресенье
110.??- [кыдже] — позавчера
111.??- [одже] — вчера
112.??- [оныль] — сегодня
113.?? — [нэиль] — завтра
114.?? — [море] — послезавтра
115.?- [щи] — час (в значении: момент во времени)
116.?? -[щиган] — час (в значении: кол-во времени)
117.? ? -[иль бун] — одна минута
118.? ? -[иль чхо] — одна секунда
119.??- [щиган] — время, промежуток времени
120.?? — [сэниль] — день рождения
121.? — [чхэк] — книга
122.??- [саджон] — словарь
123.??- [кончхэк] — тетрадь; записная книж- ка; блокнот
124.??- [ёнпхиль] — карандаш
125.?? — [пульпхэн] — ручка
126.??- [кабан] — сумка
127.? — [кэ] — собака
128.???- [коянъи] — кошка
129.? — [нун] — глаз/снег
130.? — [кхо] — нос
131.?- [ип] — рот
132.? — [куи] — ухо
133.?? — [мори] — голова
134.?- [пэ] — живот
135.??- [тари] — нога
136.? — сон] — рука
137.?? ?? — [мори кхарак] — волосы
138.?? — [ыйса] — врач
139.?? — [сонним] — гость
140.?? — [пубу] — супруги
141.?? — [нампхён] — муж
142.?? — [анэ] — жена
143.?? — [усан] — зонт
144.?? — [ильччик] — рано
145.?? [мани] — много
146.??/?? — [ ному/аджу] — очень
147.? — [чхам] — очень, действительно
148.? — [чом] — немного
149.???? — [чэмиитта] — интересный
150. ???? — [чэмиопта] — неинтересный
151.??? — [мащитта] — вкусный
152.???- [ёльщими] — усердно
153.?(?) ??? — [пэга гопыда] — голодный
154.???? — [пигон(х)ада] — усталый
155.? — [пом] — весна
156.?? — [ёрым] — лето
157.?? — [каыль] — осень
158.?? — [кёуль] — зима
159.?- [пи] — дождь
160.??- [парам] — ветер
161.?? — [чхупта] — холодный
162.??- [топта] — жаркий
163.?? — [ханыль]- небо
164. ?? — [тхэян] — солнце
165. ??? [канъаджи] — щенок
166.?? — [оджон] — первая половина дня
167.?? — [оху] — вторая половина дня
168.? — [чу] — неделя
169.?? ?- [таым джу] — следующая неделя
170.? — [таль] — месяц
171.?? — [щёпинъ] — шопинг
172.?? — [хюга] — отпуск
173.??- [хару] — день, сутки
174.? — [чаль] — хорошо
175.?? — [аджик] — пока что
176.?? — [чаджу] — часто
177.?? — [сонмуль] — подарок
178.? — [маль] — речь
179.? — [мок] — горло
180.??? — [апхыда] — больной
181. ? — [як] лекарство
182.?? — [хангук] — Корея
183.???- [рощиа] — Россия
184.?? — [чунгук] — Китай
185.?? — [ёнгук] — Великобритания
186.??? — [пхырансы] — Франция
187.?? — [тогиль] — Германия
188.?? — [ильбон] — Япония
189.?? — [мигук] — США
190.?(?) ??? — [пэга пурыда] — быть сытым
191.??- [потхонъ] — обычно
192.??- [чхуими] — хобби, увлечение
193.?? — [чэми] — интерес
194.? — [тто] — снова, опять
195.?? — [каккым] — иногда
196. ? — [чха] — чай
197.??- [качхи] — вместе
198. ? — [мун ] — дверь
199.?? — [чханъмун] — окно
200. ? — [пёк] — стена

201.?? — [посы] — автобус
202.?? — [тхэкщи] — такси
203.??? (??) — [чихачхоль(чончхоль)] — метро
204.??? — [чадончха] — машина
205.??- [чари] — место
206.?? — [кибун] — настроение
207.? — [тон] — деньги
208.??- [ури] — мы
209.?? -[ымак] — музыка
210.?? -[норэ] — песня
211.?- [от] — одежда
212.?? -[щинмун] — газета
213.?? — [ёнхуа] — фильм
214.?? — [кырим] — картина
215.?? -[щинбаль] — обувь
216.??? — [ияги] — разговор
217.?- [иль] — работа
218.? — [ккот] — цветок
219.??- [пхёнджи] — письмо
220.???- [сонсэнним] — учитель
221.?? — [саджин] — фото
222.??- [чапджи] — журнал
223.?- [ччок] — начисто, совсем; разом
224.? — [саль] — год(о возрасте)
225.??? -[ундонджан] — спортивная площадка
226.?? — [конуон] — парк
227.?? — [санчхэк] — прогулка
228.?? — [ангёнъ] — очки
229.? — [кот] — вещь
230.?? — [сукджэ] — дом.задание
231.?? — [сопхо]- посылка
232.?? — [моджа] — шапка
233.?? — [паджи] — брюки
234.??? — [кыриго] — и
235.?? — [ольма] — сколько
236.?? — [суоп] — урок
237.?? — [ёри] — блюдо
238.?? — [санъджом] — магазин
239.?? — [панхак] — каникулы
240.?? — [щихом] — экзамен
241.?? — [ёкщиль] — ванная
242.??- [ёджым] — нынче, в последнее время
243.?? — [сэнгак] — мысль
244.??? — [суёнджанъ] — бассейн
245.??? — [мощитта] — шикарный
246.?? — [яксок] — обещание
247.?? — [чходэ] — приглашение
248.?? — [тащи] — снова
249.??? [иттага] — потом
250.? — [ёк] — станция
251.? — [чхынъ] — этаж
252.?? — [ныккэ] — поздно
253.?? — [чаги] — сам, свой
254.?? — [чэиль] — самый
255.?? — [оттон] — какой
256.?? — [панъгым] — только что
257.? — [ккок] — точно; как раз; непременно; обязательно
258.?? — [хэнъбок] — счастье
259.?? — [чикджанъ] — место работы
260.?? — [ёхэнъ] — путешетвие
261.?? — [мэиль] — каждый день
262.? — [мом] — тело
263.?? — [кынянъ] — просто
264.?? — [куду] — туфли
265.?? — [хокщи] — может быть,возможно
266.?? — [маым] — душа
267.??? — [ымнёсу] — прох.напиток
268.?? — [чогым] — немного
269.??? — [наджунъэ] — потом, позже
270.??? — [тыдио] — наконец
271.? — [кот] — скоро
272.?? — [хамккэ] — вместе
273.?? ?? — [хими сэда] — сильный
274.?? — [каккым] — изредка
275.??- [хонджа] — один, сам
276. ?? — [ода] — приходить
277. ??? — [мащида] — пить
278. ?? — [мокта] — есть
279.?? — [када] — идти
280. ?? — [тытта] — слушать
281 ?? — [пода] — смотреть
282. ?? — [ёльда] — открывать
283.?? — [татта] — закрывать
284. ?? — [чуда] — давать
285. ??? — [мантыльда] — делать, изготовлять
286. ?? — [ильта] — читать
287. ?? — [чада] — спать
288.. ?? — [альда] — знать
289.. ??? — [морыда] -не знать
290. ?? — [ссыда] — писать
291 ???? — [унджон(х)ада] — водить (машину)
292. ??? — [ирада] работать
293. ?? — [сада] — покапать
294. ?? — [антта] — сидеть
295. ???? -[кидарида] — ждать
296 ???? — [саранъхада] — любить
297 ???? — [щирохада] — ненавидеть, не любить
298. ???? — [чоахада] — нравиться
299. ??? ??? -[саранъэ ппаджида] — влюбляться
300. ???? — [конъбухада] — учиться
301. ?? — [утта] — смеяться
302. ?? — [ульда] — плакать
303. ???? — [чхонъсохада] — убираться
304. ?? — [итта] — быть, иметь, существовать
305. ?? — [опта] — нет, отсутствовать
306.- ???? — [чхукахада] — поздравлять
307.?? — [ипта] — одевать
308. ??? — [маннада] — встречаться
309.??? — [марада] — говорить
310. ???? — [сэнгакхада] — думать
311. ????? — [иягихада] — рассказывать
312.??? — [чхумчхуда] — танцевать
313. ?? — [мутта] — спрашивать
314. ????? — [кочинмарада] — врать
315. ???? — [тэдапхада] — отвечать
316.???? — [киокхада] — помнить
317.???? — [ёрихада] — готовить
318.???? — [кокджонхада] — волноваться
319.???? — [яксокхада] — обещать
320. ??? — [ккумккуда] — мечтать
321.???? — [чонуахада] — звонить
322.?? — [щитта] — мыть
323.?? — [ччикта] — фотографировать
324.???? — [карычхида] — учить(кого-либо)
325.??? — [нагада] — выходить
326.???? — [тыроода] — входить
327. ?? — [щуида] — отдыхать
328. ???? — [кёронхада] — жениться
329. ???? — [чунбихада] — готовиться
330. ?? — [ккыда] — выключать
331. ???? — [щиджакхада] — начинать
332. ??? — [кыннада] — заканчивать
333. ???? — [точхакхада] — прибывать
334. ?? — [тхада] — садиться (на поезд), кататься
335.???? — [тоуаджуда] — помогать
336. ?? — [чхатта] — искать,находить
337.??? — [понэда] — отправлять
338. ???? — [ундонхада] — заниматься спортом
339.???? — [чуэсонхада] — извиняться
340.??? — ссауда] — ссориться
341.?? — [сальда] — жить
342.?? — [чукта] — умереть
343.???? — [тхэонада] — родиться
344.?? — [митда] — верить
345.??? — [уэуда] — учить наизусть
346.??? — [йеппыда] — симпатичный
347.?? — [тальда] — б.сладким
348.?? — [ссыда] — б.горьким
349.?? — [ччада] — быть соленым
350.??? — [наппыда] — плохой
351.??? — [мусопта] — страшный
352.???? — [щимщимада] — скучный
353.?? — [чопта] — узкий
354.?? — [чхамта] — терпеть
355.?? — [матта] — правильный, подходить
356.??? — [сыльпхыда] — грустный
357.??? — [киппыда] — радостный
358.????- [хэнъбокхада] — счастливый
359.???? — [чинджихада] -серьезный
360.?? — [польссо] — уже
361.??? — [чыльгопта] — веселый
362.???? — [пхирёхада] — нужный
363.?? — [туэда] — становиться
364.??? — [писсада] — дорогой
365.?? — [чотта] — хороший
366.?? — [кхыда] — высокий
367.???? — [ттокттокхада] — умный
368.???? -[ккэккытхада] — чистый
369.??? — [куэнчхантха] — нормальный
370.? — [суль] — алкоголь
371.?? — [чакта] — маленький
372.?? — [мэпта] — острый
373.?? — [щуипта] — легкий
374.??? — [орёпта] — трудный
375.???? — [чощимада] — быть осторожным
376.?? — [сугон] — полотенце
377. ? — [пит] — расческа
378. ?? [саранъ] — любовь
379. ?? (??)- [кичха(ёльчха)] — поезд
380. ??? — [пихэнъги] — самолет
381.? — [пэ] — корабль
382. ? — [пхё] — билет
383. ?? — [чопщи] — тарелка
384. ?? — [инган] — человек
385. ?? — [ёккуон] — паспорт
386. ?? — [ныкким] — чувство
387. ?? — [сонъгёк] — характер
388. ?? — [мири] — заранее
389. ??? — [мащиккэ] — вкусно
390. ??? — [ттодыльда] — шуметь
391. ?? — [мусын] — какой
392. ? — [пуль] — огонь, свет
393 ??? — [манджида] — трогать
394. ?? — [ппали] — быстро
395. ???? — [каджёода] — приносить. брать с собой
396. ??? — [щикхида] — заказывать
397. ?? — [наму] — дерево
398. ?? — [сэккаль] — цвет
399. ?? — [пимиль] — секрет
400. ?? — [камги] — простуда

В современном мире корейский язык набирает все большую и большую популярность как среди людей, увлеченных лингвистикой, так и среди простых путешественников. И неспроста: резкое развитие Южной Кореи утвердило ее положение в технологической и развлекательной сферах. Кроме того, между Россией и "страной утренней свежести" существует безвизовый режим, который заметно расширяет туристические границы.

Корейские фразы

Посетить Южную Корею стоит хотя бы раз в своей жизни. А для того чтобы вы почувствовали себя максимально комфортно в неизвестной обстановке, мы собрали в этой статье самые популярные фразы на корейском с переводом. Вы научитесь правильному приветствию, сможете поддержать небольшой разговор на дежурные темы, а также узнаете, как правильно делать покупки.

Приветствия на корейском языке

Корейские слова

Корейцы всегда уделяют большое внимание тому, какое первое впечатление производит новый знакомый. В корейской культуре огромную роль играет вежливость и возрастная иерархия. Вам как на иностранцу не стоит обращать внимания на особенности возрастной иерархии (по крайней мере поначалу). Быть вежливым — вот основная задача! Корейские слова и фразы можно поделить на официальные и разговорные, в зависимости от статуса собеседника и ваших взаимоотношений. Разговорные выражения рекомендуется употреблять с близкими друзьями, а вот официальные подойдут для любого случая.

Здравствуйте! — ?????! — аннён'хасэё!

Добрый день! — ??????! — аннён'хащимникка!

Спокойной ночи. — ? ??. — чаль джаё

Привет! — ??! — аннён'!

Как у вас дела? — ? ????? — чаль джинессоё?

Как вы поживаете? — ??? ?????? — оттоке джинэщимникка?

Меня зовут ___. — ?? ___ ???/??. — чонын ___ иеё/её

Приятно познакомиться. — ??? ????. — маннасо пангауоё

До свидания. — ??? ???. — аннёги кесэё (если Вы уходите, а собеседник остается)

Пока! — ??! — аннён'!

Запомните: помимо перевода, даются корейские фразы с транскрипцией. Во время произношения постарайтесь забыть о резкости, присущей русскому языку, и проговаривайте все буквы мягче обычного.

Полезные корейские фразы и слова для общения

Корейские фразы для общения

Я не понимаю. — ? ??????. — на мурэгесымнида.

Вы говорите по-русски? — ??? ???? — рощио мараё?

Я не говорю по _название языка_. — ?? ___ ? ???. — чонын ___ маль мотэё

Пожалуйста (просьба). — ??. — чебаль

Пожалуйста (отвечая на благодарность). — ???? — куэнчанаё

Спасибо. — ?????. — камсахамнида

Благодарю. — ?????. — кумапсымнида

Извините. — ?????. — чуесон'хамнида

Где можно найти туалет? — ???? ?????? — хваджан'щири одиенындэ?

Сколько сейчас времени? — ?? ?????? —чигым мьётщиимникка?

Я болен/у меня что-то болит. — ? ???. — на апаё

Сейчас. — ??. — чигым

Раньше. — ??. — хуэ

Утро. — ??. — ачжим

Размещаясь в гостинице

Ищите способ заказать номер в Южной Корее? Выбираете между известным туристическим местом в центре города и заведением в традиционном национальном стиле? В этом вам помогут корейские фразы для общения с сотрудниками гостинницы.

Фразы на корейском с переводом

Мне нужно заказать номер. — ?? ????. — нэга пуюхэя

Я хотел бы заказать номер в гостинице. — ?? ???? ????. — нэга йеякхаго щипындэё.

У вас есть свободные комнаты? — ? ????? — бан' иссымникка?

Сколько стоит одноместный/двухместный номер? — ? ??/? ??? ?? ?????? — хан сарам/ту сарамдан' бан'ги ольмаимникка?

В комнате есть ___? — ? ??? ___? ????? — гы бан'гэнын ___и иссымникка?

. простыни? — . ???/?? ??? — чимдэбо/чимдэ щитхы?

. ванная комната? — . ???? — хуаджан'гщиль?

. телефон? — . ???? — джонхваги?

. телевизор? — . ??? — тхиби?

Я хочу номер с ванной. — ??? ?. — мог'ёгва бан'

Я делал у вас заказ номера. — ? ?? ??. — нэ бан'ге джищи

Могу я посмотреть сперва номер? — ?? ?? ?? ?????? — бан'гыль монджо буадо дуэ гессымникка?

У вас есть номер. — . ? ????? — бан'г иссымникка?

. потише? — ? ??? . — до чоён'гхан

. побольше? — ? ? . — до кхын

. почище? — ? ??? . — до ккеккыттан

. подешевле? — ? ? . — до ссан

Хорошо, я возьму этот номер. — ????, ???? ?????. — чосымнида, кыгосыро хагессымнида.

Я остановлюсь на ___ ночей. — ___ ? ?????. — ___ бам мукгессымнида.

Примите заказ. — ??? ??. — чумуныль банда

Чаевые. — ???. — доуммаль

Я хотел бы отплатить счет. — ? ??? ???????. — гы побанэ чжипульхагочжаханын

Паспорт. — ??. — ёгуон

Комната/номер. — ?. — бан'

Пожалуйста, проведите в моем номере уборку. — ?? ??? ????. — бан'гыль чхон'соха чущипщио.

Отправляемся в поход за покупками

Южная Корея знаменита на весь мир своим шоппингом и приятными ценами. Для приятных прогулок по местным магазинам, не омраченных языковым барьером, мы подготовили следующие корейские фразы:

Красивые фразы на корейском

Сколько стоит? — ????? — ольманаё?

У вас есть эта вещь моего размера? — ???? ? ???? ?? ? ????? — игосыро че саиджыуа ма'нын гот иссымникка?

Это слишком дорого. — ?? ????. — ному писсамнида

Дорого. — ??. — писсан

Дешево. — ?. — ссан

Я не могу себе это позволить. — ??? ? ??? ????. — кыгосыль саль ёюга опссымнида

Кажется, вы надуриваете меня. — ??? ???. — согиджи масэё

Хорошо, я возьму это. — ????, ?????. — чосымнида, сагессымнида

Можно мне пакет? — ??? ? ? ????? — кабан'гыль саль су иссымникка?

У вас есть доставка? — ?????? — пальсон'хамникка?

Мне нужно . — ?? . ? ????? — чонын . и пхирёхамнида

. зубная паста. — . ??. — чхияк

. зубная щетка. — . ??. — чхиссоль

. тампоны. — . ??. — тхапхон

. мыло. — . ??. — бину

. шампунь. — . ??. — щампху

. обезболивающее. — . ???. — чинтхон'джэ

. бритва. — . ???. — мёндоги

. зонт. — . ?? — усан.

. батарейки. — . ??? — гончонджи

Когда вы закрываетесь? — ?? ????? — онджэ тадсымникка?

Вы принимаете кредитные карты? — ?? ?? ?????? — щинён' кхады падыщимникка?

Обедая в ресторане и кафе

Полезные корейские фразы

В Южной Корее богатая традиционная кухня, которая основывается на острой пище и большом количестве разнообразного мяса. Корейцы любят не только много есть, но и много говорить о еде. Используя следующие корейские слова и фразы, вы сможете без труда заказать себе обед в любом местном ресторане или кафе:

Столик для одного/двух, пожалуйста. — ? ??/? ?? ??? ?????. — хан сарам/ту сарам тхэибыль путхакамнида.

Могу ли я взглянуть на меню, пожалуйста? — ??? ?? ?????? — мэньюрыль буадо дуэкессымникка?

Я вегетарианец. — ?? ????????. — чонын чхещикджуычаимнида

Я не ем свинину. — ?? ????? ?? ????. — чонын дуэджигогирыль мокджи ансымнида

Я не ем говядину. — ?? ???? ?? ????. — чонын согогирыль мокджи ансымнида

Блюдо по фиксированной цене. — ?? ??. — чон'га ымщик

Завтрак. — ?? ??. — ачхим щикса

Ланч. — ?? ??. — чомщим щикса

Ужин. — ?? ??. — чонёк щикса

Я хочу ___. — ?? ___? ????. — чонын ___ль уонхамнида

Говядина. — ???. — согоги

Свинина. — ????. — дуэджигоги

Ветчина. — ?. — хэм

Бекон. — ???/???. — бэикхон/самгёпсаль

Сосиска. — ???. — сосэджи

Курица. — ???/??. — тальгоги/чхикхин

Яйца. — ??/??. — тальгьяль/ кьеран

Морепродукты. — ??. — хэмуль

Рыба. — ??. —сэн'сон

Креветка. — ??. —сэу

Крабовое мясо. — ??. — кесаль

Молочные продукты. — ???. — юджэпхум

Сливки. — ??. — кхырим

Сыр. — ??. — чхиджы

Масло. — ??. — ботхо

Йогурт. — ????. — ёгурытхы

Бульон. — ??. —кугмуль

(Свежие) овощи. — (???) ??. — (щинсонхан) ячхэ

(Свежие) фрукты. — (???) ??. — (щинсонхан) гуаниль

Салат. — ???. — сэллоды

Лапша. — ??. — кугсу

Можно мне стакан ___? — ___ ? ? ??????? — хан джан джущигессымникка?

Можно мне чашку ___? — ___ ? ? ??????? — хан кхоп джущигессымникка?

Можно мне бутылку ___? — ___ ? ? ??????? — хан бён' джущигессымникка?

Кофе. — ?? — кхопи

Пиво. — ??. — мэкджу

Красное/белое вино. — ??/??? ??. — рэды/уаитхы уаин

Можно мне ___? — ___?/? ? ??????? — ___ль/рыль чом джущигессымникка?

Соль. — ??. — согым

Черный перец. — ??. — хучху

Соус. — ??/??. — ян'ням/сосы

Извините, официант? — ???? — ёгиё?

Я закончил(а). — ? ?????. — да мокоссымнида

Это было очень вкусно. — ??????. — мащиссоссымнида

Пожалуйста, возьмите тарелки. — ??? ??????. — чомщирыль чхиуоджущипщио

Счет, пожалуйста! — ??? ?????. —кйесансо путхакамнида

Выпивая в баре

Корейские фразы с транскрипцией

Помните, мы говорили о том, что корейцы любят поесть? Выпить они любят еще больше! Наверняка вы хоть раз слышали о соджу - корейском традиционном алкогольном напитке, напоминающем русскую водку, но с меньшим процентом этилового спирта. Помимо соджу, в барах и магазинах можно всегда найти самую разнообразную выпивку и, что самое главное, дешевую по цене.

Вы подаете алкоголь? — ? ???? — суль пхабникка?

Пиво/два пива, пожалуйста. — ?? ?/? ? ?????. — мэкджу хан/ту бён' путхакамнида

Бокал красного/белого вина, пожалуйста. — ?/? ??? ? ? ?????. — чок/бэк пхододжу хан джан путхакамнида

Одну бутылку, пожалуйста. — ? ? ?????. — хан бён' путхакамнида

Соджу. — ??. — соджу

Виски. — ??? — уискхи

Водка. — ???. — бодыкха

Кола. — ??. — кхолла

У вас есть какие-нибудь закуски? — ?? ????? — аджу иссымникка?

Еще одну, пожалуйста. — ? ? ? ?????. — хан гэ до путхакамнида

Романтические слова и фразы о любви

Бонусом к уже изложенным выражениям мы подготовили красивые фразы на корейском языке, которые помогут выразить свои чувства в самые романтические моменты путешествия.

Красивый. — ???. — еппыда

Парочка. — ??. — ёнин

Дорогой/дорогая. — ??. — ёбо

Девушка (в паре). — ????. — ёджачингу

Парень (в паре). — ????. — намджачингу

Свидание. — ???. — дэитхы

Свидание вслепую. — ??. — митхин'

Помолвка. — ??. — якгон

Свадьба. — ??. — кёрон

Это любовь с первого взгляда. — ?? ?? ??? ????. — урин соро чхонунэ банэссоё

Ты будешь моей девушкой? — ? ????? ????? — нэ ёджачингуга дуэоджулле?

Ты будешь моим парнем? — ? ????? ????? — нэ намджачингуга дуэоджулле?

Пойдешь со мной на свидание? — ?? ????? — наран' сагуиллэё?

Я люблю тебя. — ????? — саран'хамнида

Я схожу по тебе с ума. — ???? ?????. — тан'щинэге банэссымнида

Выйдешь за меня? — ?? ??? ???? — чоран' кёронэ джусэё?

Не стоит бояться использовать иностранный язык. Корейцы обязательно оценят ваши старания

В Южной Корее всегда рады туристам, а особенно тем, кто старается узнать о корейской культуре как можно больше. Если вы попробуете заговорить с местными жителями, используя вышеуказанные корейские фразы, то это непременно поднимет вас в глазах окружающих.

Кстати, небольшой совет: старайтесь использовать как можно меньше жестов, так как в азиатских странах они часто имеют абсолютно другое значение.

Читайте также: